スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

高度化技術ドキュメントの翻訳 その3

二つ目にとりっかったのは、なんと地球温暖化に関する温暖化ガス排出規制に関する文書。

温室効果ガス・・・こんな言葉は絶対それ用の用語があるはず。

ネットであれこれ検索したら、

volume of greenhouse gas emission

というのが出てきました。

温室効果ガスって、Greehouse gasっていうんですね。

一筋縄ではできません。

今日もA4用紙1枚の文書の英訳に3時間かかりました。

でもちょっとずつコツがつかめてきました。

今、最後の和訳の半分ぐらいまで来ましたが、健康維持のため今日はこれぐらいでベッドに向かいます。

あしたの夕方までに完成させて、二次審査に応募する計画でがんばります!
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます
プロフィール
私は、DIRECTVジャパン(米国系大手衛星放送プラットフォーム)、MTVジャパン(ご存知、米国発24時間音楽番組チャンネル)、THOMSONジャパン(元々親会社はフランス国営企業から民間電気機器メーカーへ移行)、TECNICOLORジャパン(ハリウッド映画のタイトルバックでお馴染の米国最古の現像所の日本子会社、現在は放送事業、DVDパッケージ事業も手掛けています。)、GRASSVALLEY(業界トップクラスのの米国放送機器製造メーカーの日本支社)等々の外資系企業で、マネージャー、取締役、代表取締役を務めてまいりました。この度決意し、自分の生きたいように生きる人生を歩む決意をしました。

平野Akey

Author:平野Akey

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
リンク
検索フォーム
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。